摘要一、翻译类英语毕业论文题目 1.study on translation of trade marks and culture 商标翻译与文化研究 2.the social and cultural factors in translati
精选英语毕业论文题目
一、翻译类英语毕业论文题目 1.study on translation of trade marks and culture 商标翻译与文化研究 2.the social and cultural factors in translation pra
商标名称的文化特征与翻译策略英
课题名称商标名称的文化特征与翻译策略英语指导教师讲师20102010届学生毕业论文(设计)材料论文(设计)题目商标名称的文化特征与翻译策略课题的根据:1)
商务英语论文商标翻译的参考文献
如果我们把“鸳鸯”牌枕头翻译成LovebirdsPillow,其中的比喻意义则可以传递过来,而这个比喻意义正是该商标
西方文化论文跨文化下的日化
摘要:商标词作为语言符号,消费者是在整体文化语境的认知基础上识别符号的意义。因此译者在翻译商标词时应根据文化语境的变化采取不同的翻译策略。文章在跨文化视角下,以日化
商标名称的翻译与策略类毕业论文文献都有哪些
1.【期刊论文】商标名称的翻译与策略 期刊:《黑龙江科学》 | 2016 年第 007 期 摘要:Brand name represents the value of the commodity, with the social and
商标翻译的论文外语翻译论文
翻译的影响 商标翻译与文化差异密不可分。在社会生活中,文化发挥着重要的作用,它极大地影响着人们的日常生活。文化的多样性决定了人们在商品商标的思维
商标翻译与文化研究英文论文
英语论文-英语商标翻译. PierreCardin(服装)皮尔拉丹Giant(自行车)捷安特Vigor(保健药)Nokia(手机)诺基亚Sumsung(电器)三星Olympus(照相机)
商务英语关于商标的翻译的英文参考文献
商标宣传是国际市场推销商品和进行竞争的一种重要手段,因此也导致了商标的翻译越来越受到重视,本文从商标命名的重要性、文化特色和语言特点的角度探讨了商标翻译的主要方法,从而使
商标翻译与文化研究英文论文
内容提示: 外语翻译论文-商标翻译 【论文摘要】 : 商标是语言文字和民族文化的统一体。 文章通过分析几种国际著名商标翻译的实例详细阐述文化差异对商标翻译的
浅析英语商标汉译原则与方法
故如何把商 标翻译好,如何适应消费者和文化发展的需求,如何采用更好的翻译方法让产品 深入人心,为 企业 或国家带来巨大的经济效益。因此,能否将产品的内涵传达 出来是商标翻
一、翻译类英语毕业论文题目 1.study on translation of trade marks and culture 商标翻译与文化研究 2.the social and cultural factors in translati
摘要:商标词作为语言符号,消费者是在整体文化语境的认知基础上识别符号的意义。因此译者在翻译商标词时应根据文化语境的变化采取不同的翻译策略。文章在跨文化视角下,以日化
一、翻译类英语毕业论文题目 1.study on translation of trade marks and culture 商标翻译与文化研究 2.the social and cultural factors in translati
不但为现有商标品牌名称翻译实践提供指导和借鉴,而且也为后来的研究奠定了重要的基础。. 国外在英汉品牌名称翻译研究中主要有两个倾向: (1)注重从英文名向
因此研究商标的翻译方法,提高商标的翻译质量是极其重要的一环。笔者结合商标的特征及自己对商标翻译的研究,从实际的角度出发,对商标翻译适用的方法进行了进一步探讨。 关键词
一站式论文服务,客服一对一跟踪服务。