商标翻译论文参考外国文献

10条回答
大毛毛豆豆优质答主
应答时长54分钟
关注

摘要商标翻译不仅仅只限于字面意义,不是简单地将-•种语言转换成另-•种语言的机械翻译活动,而应当了解它包含的丰富的文化内涵,成为跨文化的交流 (刘白

咨询记录 · 回答于2024-05-23 17:03:59

从跨文化角度探究商标词的翻译

商标翻译不仅仅只限于字面意义,不是简单地将-•种语言转换成另-•种语言的机械翻译活动,而应当了解它包含的丰富的文化内涵,成为跨文化的交流 (刘白

商务英语论文商标翻译的参考文献

1.汉语拼音式翻译. 目前,有些译者往往直接把汉语商标译成拼音。. 如我国著名的国酒———贵州“茅台”———使用威妥玛式拼音译为KweichowMoutai。. 笔者觉得,这

中西方文化差异对商标名称翻译的影响

由于英汉语言文化方面的差异,商标翻译不仅是语言意义方面的转译,还包括语言形式和文化方面的转换。翻译人员必须了解本国与异国的民族文化差异,并设法使这些差异在传译过程中消失,同时在译入语中找

商务英语关于商标的翻译的英文参考文献

2019-06-13 跪求商务英语专业论文,商标的翻译的中英文参考文献,急急急! 3 2011-09-28 《商务英语的特点及翻译技巧》论文的参考文献 11 2018-11-10 关于商

商标名称的翻译与策略类毕业论文文献都有哪些

本文是为大家整理的商标名称的翻译与策略主题相关的10篇毕业论文文献,包括5篇期刊论文和5篇学位论文,为商标名称的翻译与策略选题相关人员撰写毕业论

影视艺术论文参考文献

参考文献一: [1]胡心红.从孙致礼的《傲慢与偏见》译本看文学翻译中的创造性叛逆[D].湖南师范大学2008 [2]熊婷.从关联理论角度看电影《赤壁》的字幕翻译[D].广

商标名翻译的国内外研究现状

国外在英汉品牌名称翻译研究中主要有两个倾向: (1)注重从英文名向中文名的转化,以及译名对品牌资产的影响研究,对中文名向英文名的转化及译名对品牌资产

合同法研究论文参考文献3篇

文学研究论文参考文献1 [1] 姜晓丽. 女权主义对翻译的影响探析[D]. 西安电子科技大学 2013 [2] 王君. 英语经济类语篇汉译实践报告[D]. 辽宁师范大学 2014 [3]

期刊参考文献中作者译者都要写

下面是小编整理推荐的一些关于引用参考文献的三大禁忌,欢迎阅读、 一、选择参考文献不新颖。 写作论文,选择参考文献要新颖。 参考文献标准格式(涵盖英文、期刊

从功能翻译理论分析化妆品商标翻译

广告的一部分,在企业形象以及促进消费中扮演着非常重要的角色.随着全球商业竞争的日益激烈,人们逐渐认识到了商标翻译的重要性并且对于商标翻译产生了日益

评论(10) 赞(213) 浏览(1220)

相关问题

  • 商标翻译论文参考外国文献

    商标翻译不仅仅只限于字面意义,不是简单地将-•种语言转换成另-•种语言的机械翻译活动,而应当了解它包含的丰富的文化内涵,成为跨文化的交流 (刘白

  • 商标翻译论文参考文献

    我们翻译汉语商标时应把注意力转向商标在汉英两个民族心目中的形象效果的等效传递上, 即其社会语用等效

  • 商标翻译论文的参考文献

    即译者在理解原作基础上,根据语境和文化习惯,使译文符合目的语国家的文化习惯, 从而达到等效翻译的效果。

  • 商标的翻译论文参考文献

    商标翻译方法意译音译翻译此商品 商标翻译方法研究文档信息主题:关二“外语学习”中“翻译基础知识”癿参考范文。属性:F-0DW5BT,doc格式,正文2907字。质优实惠

  • 国外参考文献翻译论文

    大部分的中文杂志社都要求发表文章时提供相应的题目、作者信息、摘要等内容的英文翻译。当需要将中文文献引用到英文论文中时,直接在网上搜索中文文献相应的英语摘要,导入文献管理软

会员服务
  • 论文服务

    一站式论文服务,客服一对一跟踪服务。