摘要三、翻译研究 张爱玲的翻译作品 形式多样、文类繁多。就形式而言,分语际翻译和语内翻译两类,语际翻译包括英汉互译、中英自译、改编等,由吴方言到汉语乃
新世纪十年以来张爱玲研究综述
三、翻译研究 张爱玲的翻译作品 形式多样、文类繁多。就形式而言,分语际翻译和语内翻译两类,语际翻译包括英汉互译、中英自译、改编等,由吴方言到汉语乃
汉语言文学论文范文张爱玲小说中的女性意识
论张爱玲小说中的女性意识(重点论文网原创论文) Reproaches by Zhang Ailing Novel in Feminine Consciousness 专 业:汉语言文学 摘 要 在中国现代文学史上,
论张爱玲的小说风格论文摘要
问:论张爱玲的小说风格 答:(一)、张爱玲小说的大雅大俗风格 张爱玲作品既大雅又大俗的特点,主要表现为“古典小说的根底”和“市井小说的色彩”。 张爱玲小说
关于张爱玲小说研究文献综述
. 张爱玲,40年代上海名噪一时的才女,从50年代之后三十年间在大陆销声匿迹,不现于任何文学史著述,80年代重新浮出历史地表,受到专业阅读者和评论家
关于张爱玲的小说学术论文docx
关于张爱玲的小说学术论文 【摘要】初读张爱玲,我被她特有的阴冷、悲情、残酷的调子所吸引。看着她的作品,总是让你觉得浑身上下包括牙缝里都嘶流嘶流地穿着冷
张爱玲作品论文文献综述
张爱玲作品论文文献综述 系统标签: 张爱玲作品综述文献阎纯德夏志清 《张爱玲作品中的家国观念解读》一、选题目的及意义在文学研究界,最初给予张爱
论张爱玲的作品研究论文
对“凉”字的偏爱. 张爱玲的小说里, “凉”字用得特别多。. 如“苍凉的手势”、 “悲凉的风”、 “冰凉的感觉”等等。. 她的故事大都有着“苍凉”、 “悲凉”的意味, 读起来自
张爱玲作品论文文献综述
张爱玲作品论文文献综述叶枝梅认为张爱玲特的家国观念以及她在汪伪政府掌控下的古今和杂志通俗文学的代表鸳蝴派的大众和紫罗兰等刊物上发表作品这在通常情况下极为容易使人在谈论其人和解读研究其
论张爱玲及其作品论文DOC
论张爱玲及其作品论文.DOC,课题名称:论张爱玲及其作品论文 论张爱玲及其作品论文 摘要:张爱玲在中国现代文学史上具有重要地位,她的出现是上海沦陷时期中国文坛
关于张爱玲的论文研究热点6篇现当代文学论文
关于张爱玲的论文范文第一篇:女性视域下张爱玲小说人物的命名意蕴 作者:邓楠宁 作者单位:西南大学文学院 摘要:张爱玲的小说向来雅致精细、韵味无穷,女性人物在众多创作元素中堪称核
张爱玲研究的现状、问题分析及其思考.pdf,张爱玲研究的现状、问题分析及其思考 刘俐俐 摘要本文扫描了张爱玲研究的现状,概括总结出张爱玲研究存在的四方面
三、翻译研究 张爱玲的翻译作品 形式多样、文类繁多。就形式而言,分语际翻译和语内翻译两类,语际翻译包括英汉互译、中英自译、改编等,由吴方言到汉语乃
张爱玲研究的现状、问题分析及其思考. 张爱玲研究的现状、问题分析及其思考 刘俐俐 摘要本文扫描了张爱玲研究的现状,概括总结出张爱玲研究存在的四方面问
豆丁网是面向全球的中文社会化阅读分享平台,拥有商业,教育,研究报告,行业资料,学术论文,认证考试,星座, ... 毕业论文(文学)__张爱玲小说空间叙事艺术研究.pdf
张爱玲小说的电影改编【4133字】 张爱玲小说的电影改编 一。引言 张爱玲本人就是一位电影爱好者。17岁写出生平的第一篇影评后, ... 本毕业论文 网站所列资料来
一站式论文服务,客服一对一跟踪服务。